Claude Françoise 一如往常  歌詞描寫一個男人因為工作冷落家庭,日復一日枯燥乏味的生活,使得身邊女人離開,男人後悔莫及,卻也只能繼續假裝著兩個人的生活,一如往常。

Je me lève et je te bouscule 醒來後我我推了推你
Tu ne te réveilles pas comme d'habitude 你並不起來,一如往常地
Sur toi je remonte le drap 我給你掖了掖被子
J'ai peur que tu aies froid comme d'habitude 害怕你受涼,一如往常地
Ma main caresse tes cheveux 我撫摸著你的秀髮
Presque malgré moi comme d'habitude 幾乎是下意識地,一如往常地
Mais toi tu me tournes le dos 而你卻轉過了身
Comme d'habitude 一如往常地

Et puis je m'habille très vite 隨之我快速地著衣
Je sors de la chambre comme d'habitude 我走出了房間,一如往常地
Tout seul je bois mon café 獨自地喝著我的咖啡
Je suis en retard comme d'habitude 我又遲了,一如往常地
Sans bruit je quitte la maison 我悄悄地離開了家
Tout est gris dehors comme d'habitude 外面一片灰濛濛的,一如往常地
J'ai froid, je relève mon col 我感到冷,於是立了立我的領子
Comme d'habitude 一如往常地

Comme d'habitude, toute la journée 一如往常地,整天地
Je vais jouer à faire semblant 我繼續玩著假裝
Comme d'habitude je vais sourire 一如往常地我會微笑著
Comme d'habitude je vais même rire 一如往常地我還會大聲笑出
Comme d'habitude, enfin je vais vivre 一如往常地,總之我會活著
Comme d'habitude 一如往常地

Et puis le jour s'en ira 然後這一天會流走
Moi je reviendrai comme d'habitude 我回到家,一如往常地
Toi, tu seras sortie 而你,會出去
Pas encore rentrée comme d'habitude 還未回來,一如往常地
Tout seul j'irai me coucher 獨自一人我會去睡
Dans ce grand lit froid comme d'habitude 在這張冰冷的大床上,一如常常地
Mes larmes, je les cacherai 我的淚,我會藏起來
Comme d'habitude 一如往常地

Comme d'habitude, même la nuit 一如往常地,晚上也是
Je vais jouer à faire semblant 我繼續假裝著
Comme d'habitude tu rentreras 一如往常地你會回來
Comme d'habitude je t'attendrai 一如往常地我會等著你
Comme d'habitude tu me souriras 一如往常地你會對我微笑著
Comme d'habitude 一如往常地

Comme d'habitude tu te déshabilleras 一如往常地你會去更衣
Comme d'habitude tu te coucheras 一如往常地你會去睡
Comme d'habitude on s'embrassera 一如往常地我們相互親吻
Comme d'habitude    一如往常地
Comme d'habitude on fera semblant 一如往常,我們會假裝著
Comme d'habitude on fera l'amour 一如往常,我們會做著愛
Comme d'habitude on fera semblant 一如往常,我們會假裝著
Comme d'habitude 一如往常地

arrow
arrow
    全站熱搜

    fuseau 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()